View Issue Details

IDProjectCategoryView StatusLast Update
0000282Cinelerra-GG[All Projects] Featurepublic2019-09-02 20:28
ReporterAndrew-R Assigned To 
PrioritynormalSeverityminorReproducibilityhave not tried
Status newResolutionopen 
Product Version2019-06 
Target VersionFixed in Version 
Summary0000282: Please look into adding .srt format subtitles loading


My friend works on video tutorial, and want to make some commentary along the way. He hopes to use .srt format for subtitles, at least initially.

Format described at

SRT is perhaps the most basic of all subtitle formats.
It consists of four parts, all in text..

  1. A number indicating which subtitle it is in the sequence.
    1. The time that the subtitle should appear on the screen, and then disappear.
    2. The subtitle itself.
    3. A blank line indicating the start of a new subtitle.
      ------quote end----

So, Cin-GG can create either subtitle track from srt file, or add series of 'title' plugins, each corresponding to one subtitle. Then those titler plugins can be edited, colored, re-positioned as usual ..... (may be with some sane limit on max. number of auto-created titlers). Next, in titlers case subtitles will be 'burned' into video as hard subs.

May be subtitle track(s) (created from .srt or old way described in manual) can be muxed into mp4/mov via ffmpeg/libavcodec as mov_text?
[subtitle codec] parameter examples:
for MKV containers: copy, ass, srt, ssa
for MP4 containers: copy, mov_text
for MOV containers: copy, mov_text
Many Philips Blu-Ray Players, Samsung Smart TV's and other standalone players can only read "SRT" subtitle streams in "MKV" files.
---quote end----

may be muxing subtitles into libavcodec-supported format should be separate issue?

Steps To Reproduce


Additional Information

actually using Cinelerra Infinity - built: Aug 8 2019 18:40:06 - time to update "Product version" field here to include 2019-07?





2019-09-02 20:28

reporter   ~0002064

Actually, Cinelerra 7.1 (from has some support for subtitle files in Titler:

"11/16 - Cinelerra 6 Updated the h264 decoding. There are no longer picons in the asset window. Motion tracking got major optimizations. Resampling effects got new interfaces. Titler can load subtitle files." -

from cinelerra-7.1/plugins/titler/title.C

// this parses a file of the form:
// 1
// 00:01:04,440 --> 00:01:07,318
// <i>It's okay, son...</i>
// 2
// 00:01:08,611 --> 00:01:13,491
// <i>I know you want this to be over.</i>
// 3
// 00:01:19,998 --> 00:01:22,125
// <i>I'm right here.</i>
// 4
// 00:01:26,504 --> 00:01:29,173
// <i>I will be right here...</i>

void TitleMain::load_subtitle_db()

Also, I'm sort-of surprised Cinelerra-hv 7.1 still uses quicktime + ffmpeg 3.3 combo O.o

Also, just from looking into files, there seems to be 4k and 5k themes, at least dirs contains a lot of png files ....



2019-08-10 11:21

reporter   ~0002011

Yes, just compiled Aegisub 3.2.2 - it was a bit surprizing to find it uses as way to decode video files (can be compiled without, but then opening compressed videos simply doesn't work).. But now it works, it seems.

Thanks, Olaf!



2019-08-10 09:05

reporter   ~0002010

Creating subtitles with Cinelerra would only do for very very short videos, if at all. Not that your request isn't justified, but that what I've seen so far about creating subtitles with CGG doesn't seem to be a piece of cake. At the turn of the millennium there wasn't much free software to do it with, but that has changed. There is a selection of specialized programs, some are included in the distributions.

I've opened your sample file in Aegisub (, you should do the same and turn on "characters per second". You'll be surprised at the reading speed you demand from your subtitle readers.



2019-08-10 08:32

reporter   ~0002009

After some more thinking:

If .srt file support will go via titler plugin - then may be two new attributes (starttime, duration) can be implemented and used? So, loading .srt file will just populate those. Next, choosing subtitle's codepage can be useful, too - some of them tend to be not in utf8. But this is bonus, text files can be converted via iconv, i think.

If support will go via existing subtitle track(s) infrastructure - then, I think, just expanding dialog at section "13.4.3 Subtitles" in manual cold be used? Like, by adding timecodes?

There seems to be tutorial about older versions of Cinelerra at - but it uses other software (like Avidemux), for adding srt tracks. Also, all subtitle editing done via specialized software.

There already was email thread about this problem:
--quoting GG-----
The easy way for me to do this is to create a simple standalone program that
reads the srt subtitle data and an existing cin5 xml session file, which
will inject that data into a new subtitle track on the timeline.
--------end of quote-----

Well, this way will work for me too, but so far this program not materialized yet?



2019-08-10 01:53

reporter   ~0002008

Actual .srt file to test with.

It seems my idea about creating separate titler plugin instances for each little piece of text was wrong - in real use cases it will create 1000+ separate plugin instances, so what about loading .srt file into titler, and change text according to timing from .srt file, relative to plugin's internal timer?

Patlabor 2 - The Movie (118,042 bytes)

Issue History

Date Modified Username Field Change
2019-08-09 14:34 Andrew-R New Issue
2019-08-09 14:34 Andrew-R Tag Attached: Titler
2019-08-10 01:53 Andrew-R File Added: Patlabor 2 - The Movie
2019-08-10 01:53 Andrew-R Note Added: 0002008
2019-08-10 08:32 Andrew-R Note Added: 0002009
2019-08-10 09:05 Olaf Note Added: 0002010
2019-08-10 11:21 Andrew-R Note Added: 0002011
2019-09-02 20:28 Andrew-R Note Added: 0002064