View Issue Details
ID | Project | Category | View Status | Date Submitted | Last Update |
---|---|---|---|---|---|
0000446 | Cinelerra-GG | [All Projects] Website | public | 2020-06-06 06:29 | 2020-06-26 12:46 |
Reporter | Andrea_Paz | Assigned To | PhyllisSmith | ||
Priority | low | Severity | minor | Reproducibility | N/A |
Status | closed | Resolution | fixed | ||
Product Version | 2020-04 | ||||
Target Version | Fixed in Version | ||||
Summary | 0000446: Cinelerra - Wikipedia-it | ||||
Description | @MatN In the wiki of Cinelerra in Italian two notes have appeared: "This item or section on the subject of computers is deemed to be checked. Reason: voice written more in fan tones than in encyclopedic language, probably too detailed and with unfair emphasis for such a voice" "This item or section on the software topic is not yet formatted according to standards. Comment: the full text replacement has lost all standard wiki-it formatting." I don't know how to answer the first one: there was no discussion. Anyway, the fans' tones are really non-existent; who knows why they wrote it. | ||||
Tags | No tags attached. | ||||
@MatN @Andrea_Paz Thank you for this update. It looks good in Italian as far as I can tell !! |
|
I'm sorry I'm late. We can close the ticket and thank you for the great job you did. | |
@Andrea_Paz, Hi if you agree, I would like to close this issue. The page have been up for almost two weeks now. |
|
Sure: Il sito web cinelerra.org è stato creato da Michael Collins, un tecnico informatico con esperienze nell'industria cinematografica che ha contribuito a creare Cinelerra. |
|
Done. Could I ask you to provide an italian translation of the first sentence of https://en.wikipedia.org/wiki/Cinelerra#Cinelerra.org ? Thanks |
|
You're right. A more readable sentence could be: Ciascun rilascio mensile presenta novità che sono il risultato delle discussioni su queste piattaforme. |
|
I removed that second warning, I found it a bit over the top anyway. I implemented all your recommendation except: Ciascun rilascio mensile presenta novità. risultate The result didn't read good in either deepl or google translate. The wording in the GG section could still be improved upon (shorter). I'll try it on another language first. |
|
Thank you, for all your hard work. The second warning has in fact disappeared. For the first warning, to mitigate the tones of fans (which do not exist, but to make them happy ...), I propose some changes to certain parts. In this way they become less literal translations but with more "normal" adjectives. Judge for yourself if this is the case. Section -Utilizzo e riconoscimenti: I'd change: "Cinelerra ha riscosso molto consenso fra alcuni entusiasti di linux che cercavano..." with: "Cinelerra ha suscitato interesse fra gli utenti linux che..." Section -Cinelerra-GG Infinity: - I'd change: "Ha moltissime funzionalità che comprendono..." with: " Ha funzionalità che comprendono..." - Cambierei: "Ciascun rilascio mensile ha un significativo numero di novità, risultato..." with: "Ciascun rilascio mensile presenta novità. risultate..." - I'd change: "Cinelerra-GG ha un manuale sempre aggiornato, che..." with: "Cinelerra-GG ha un manuale continuamente aggiornato, che..." - I'd change: "È utile sia ai principianti (vedi l'appendice Quickstart) che ai professionisti." with: "È fatto sia per i principianti (vedi l'appendice Quickstart) che per i professionisti." With these modifications, if he still sees us as fans, I'm going to wait for him under his house. ;-) |
|
@Andrea_Paz, The second comment has been addressed now, I hope. They were: -a few typos - the apparently non-allowed line break which should be , although the EN wikipedia specifically allows both. - some sections at the bottom were wrongly named or placed. - and the usual "why do you need 3 infoboxes and only 1 screenshot". I've had this discussion on DE and FR also. - I left the "fan tones" comment in for now, am in discussion with the person who made the original fallback. I think the description is needed to distinguish between the GG and other variants, and judge the "professionalism" of the GG variant, and e.g. the IT wiki page about Gimp or the Boeing 787 have also lots of technical info. |
|
Date Modified | Username | Field | Change |
---|---|---|---|
2020-06-06 06:29 | Andrea_Paz | New Issue | |
2020-06-11 09:46 | MatN | Note Added: 0003583 | |
2020-06-11 11:32 | Andrea_Paz | Note Added: 0003584 | |
2020-06-11 17:52 | MatN | Note Added: 0003585 | |
2020-06-11 19:41 | Andrea_Paz | Note Added: 0003586 | |
2020-06-12 17:42 | MatN | Note Added: 0003593 | |
2020-06-12 19:43 | Andrea_Paz | Note Added: 0003596 | |
2020-06-24 20:04 | MatN | Note Added: 0003644 | |
2020-06-26 07:06 | Andrea_Paz | Note Added: 0003657 | |
2020-06-26 12:46 | PhyllisSmith | Assigned To | => PhyllisSmith |
2020-06-26 12:46 | PhyllisSmith | Status | new => closed |
2020-06-26 12:46 | PhyllisSmith | Resolution | open => fixed |
2020-06-26 12:46 | PhyllisSmith | Note Added: 0003658 |