View Issue Details

IDProjectCategoryView StatusLast Update
0000446Cinelerra-GG[All Projects] Websitepublic2020-06-26 12:46
ReporterAndrea_Paz Assigned ToPhyllisSmith  
PrioritylowSeverityminorReproducibilityN/A
Status closedResolutionfixed 
Product Version2020-04 
Target VersionFixed in Version 
Summary0000446: Cinelerra - Wikipedia-it
Description@MatN
In the wiki of Cinelerra in Italian two notes have appeared:

"This item or section on the subject of computers is deemed to be checked.
Reason: voice written more in fan tones than in encyclopedic language,
probably too detailed and with unfair emphasis for such a voice"

"This item or section on the software topic is not yet formatted
according to standards.
Comment: the full text replacement has lost all standard wiki-it formatting."

I don't know how to answer the first one: there was no discussion.
Anyway, the fans' tones are really non-existent; who knows why they
wrote it.
TagsNo tags attached.

Activities

PhyllisSmith

PhyllisSmith

2020-06-26 12:46

manager   ~0003658

@MatN
@Andrea_Paz
Thank you for this update. It looks good in Italian as far as I can tell !!
Andrea_Paz

Andrea_Paz

2020-06-26 07:06

manager   ~0003657

I'm sorry I'm late. We can close the ticket and thank you for the great job you did.
MatN

MatN

2020-06-24 20:04

reporter   ~0003644

@Andrea_Paz,
Hi if you agree, I would like to close this issue. The page have been up for almost two weeks now.
Andrea_Paz

Andrea_Paz

2020-06-12 19:43

manager   ~0003596

Sure:

Il sito web cinelerra.org è stato creato da Michael Collins, un tecnico informatico con esperienze nell'industria cinematografica che ha contribuito a creare Cinelerra.
MatN

MatN

2020-06-12 17:42

reporter   ~0003593

Done.
Could I ask you to provide an italian translation of the first sentence of https://en.wikipedia.org/wiki/Cinelerra#Cinelerra.org ?

Thanks
Andrea_Paz

Andrea_Paz

2020-06-11 19:41

manager   ~0003586

You're right. A more readable sentence could be:

Ciascun rilascio mensile presenta novità che sono il risultato delle discussioni su queste piattaforme.
MatN

MatN

2020-06-11 17:52

reporter   ~0003585

I removed that second warning, I found it a bit over the top anyway.
I implemented all your recommendation except:
Ciascun rilascio mensile presenta novità. risultate

The result didn't read good in either deepl or google translate.
The wording in the GG section could still be improved upon (shorter). I'll try it on another language first.
Andrea_Paz

Andrea_Paz

2020-06-11 11:32

manager   ~0003584

Thank you, for all your hard work. The second warning has in fact disappeared.
For the first warning, to mitigate the tones of fans (which do not exist, but to make them happy ...), I propose some changes to certain parts. In this way they become less literal translations but with more "normal" adjectives. Judge for yourself if this is the case.


Section -Utilizzo e riconoscimenti:

I'd change: "Cinelerra ha riscosso molto consenso fra alcuni entusiasti di linux che cercavano..."
with: "Cinelerra ha suscitato interesse fra gli utenti linux che..."

Section -Cinelerra-GG Infinity:

- I'd change: "Ha moltissime funzionalità che comprendono..."
with: " Ha funzionalità che comprendono..."

- Cambierei: "Ciascun rilascio mensile ha un significativo numero di novità, risultato..."
with: "Ciascun rilascio mensile presenta novità. risultate..."

- I'd change: "Cinelerra-GG ha un manuale sempre aggiornato, che..."
with: "Cinelerra-GG ha un manuale continuamente aggiornato, che..."

- I'd change: "È utile sia ai principianti (vedi l'appendice Quickstart) che ai professionisti."
with: "È fatto sia per i principianti (vedi l'appendice Quickstart) che per i professionisti."

With these modifications, if he still sees us as fans, I'm going to wait for him under his house. ;-)
MatN

MatN

2020-06-11 09:46

reporter   ~0003583

@Andrea_Paz,
The second comment has been addressed now, I hope. They were:
 -a few typos
- the apparently non-allowed line break
which should be
, although the EN wikipedia specifically allows both.
- some sections at the bottom were wrongly named or placed.
- and the usual "why do you need 3 infoboxes and only 1 screenshot". I've had this discussion on DE and FR also.
- I left the "fan tones" comment in for now, am in discussion with the person who made the original fallback. I think the description is needed to distinguish between the GG and other variants, and judge the "professionalism" of the GG variant, and e.g. the IT wiki page about Gimp or the Boeing 787 have also lots of technical info.

Issue History

Date Modified Username Field Change
2020-06-06 06:29 Andrea_Paz New Issue
2020-06-11 09:46 MatN Note Added: 0003583
2020-06-11 11:32 Andrea_Paz Note Added: 0003584
2020-06-11 17:52 MatN Note Added: 0003585
2020-06-11 19:41 Andrea_Paz Note Added: 0003586
2020-06-12 17:42 MatN Note Added: 0003593
2020-06-12 19:43 Andrea_Paz Note Added: 0003596
2020-06-24 20:04 MatN Note Added: 0003644
2020-06-26 07:06 Andrea_Paz Note Added: 0003657
2020-06-26 12:46 PhyllisSmith Assigned To => PhyllisSmith
2020-06-26 12:46 PhyllisSmith Status new => closed
2020-06-26 12:46 PhyllisSmith Resolution open => fixed
2020-06-26 12:46 PhyllisSmith Note Added: 0003658